¡Písalo! o ¡Peace and Love! - La Importancia de los idiomas.
¡Písalo! o ¡Peace and Love! - La Importancia de los idiomas.
Era el 6 de abril de 1995, se jugaban las semifinales de la Recopa de
Europa (Torneo que ya no existe, en éste se enfrentaban los campeones de las
Copas de cada país, ahora estos campeones juegan la Europa League) entre el
local Real Zaragoza (de España) y el Chelsea (de Inglaterra).
El Zaragoza era favorito y empezó
a demostrarlo rápidamente, al minuto 8 Pardeza ponía el primero, el argentino
Esnáider a los 26 ampliaba el marcador. El primer tiempo terminó 2-0 y los
locales acariciaban la final del campeonato.
En el segundo tiempo, Esnáider anota de nuevo, marca el 3-0
a los 56, lo que enfureció a los hinchas ingleses (que en esa época eran muy violentos, los
famosos hooligans) y comenzaron a ocasionar disturbios en la tribuna
sur del estadio La Romareda, el estadio donde juega el Real Zaragoza. La policía trataba de calmarlos pero la cosa se
ponía cada vez más complicada hasta que llegó a convertirse en una batalla
campal entre los policías y la barra del Chelsea.
Mientras la batalla se hacía más violenta, los hinchas
radicales del Zaragoza, desde la tribuna norte comenzaron a corear “Písalo,
Písalo”, frase que antes había hecho célebre el entrenador argentino Salvador Bilardo, cuando en un
partido Zaragoza – Sevilla el masajista del Sevilla, (equipo al que entrenaba
Bilardo) se agachó para ayudar a un jugador del Zaragoza que estaba sangrando y
Bilardo le pedía que en vez de ayudarlo lo pisara.
Como decía, gritaban “Písalo, písalo” a los policías para que
golpeen a los ingleses, el resto del estadio se contagió y comenzó a gritar
también, en un momento todo el estadio gritaba eso, cuando de repente,
los hinchas ingleses se quedaron tranquilos, levantaron los brazos y llegó la
calma sin que nadie en el estadio entendiese porque (los españoles no entendían que había sucedido).
Al día siguiente, los periódicos ingleses, hablaban sobre el partido, de la derrota del Chelsea, de la vergonzosa actitud de la hinchada inglesa, pero sobre todo, hablaban que los hinchas españoles se habían comportado de maravilla, todos unidos cantando un canto de amistad, de unión, de fraternidad, de paz y del fin de la violencia.
¿Qué pasó? Pues que los ingleses confundieron el “Písalo, Písalo” por “Peace and love, peace and love” (“paz y amor, paz y amor”).
Siempre es importante, saber idiomas.
Comentarios
Publicar un comentario